Fortsätter att nörda mig i peddotermer. I många fall, så blir det nämligen en ren kränkning för offret, när man inte ens har goda smaken att faktiskt kalla saker vid rätta namn.

Personen som myntade ordet barnpornografi, kan inte ha tänkt längre än näbben räckte, för den termen är faktiskt helt vedervärdig.

Porno – kommer från grekiskans ”prostituerad”
Grafi – betyder skildring

När man sätter ihop porno och grafi så får man alltså en skildring av prostituerade, och när man sen sätter till ordet ”barn”, då har vi helt plötsligt en ”skildring av prostituerade barn”

Nördigt JA, men det lämnar en hel del till eftertanke, för inte nog med att barnet blev våldtaget och filmat, sen blev det dessutom prostituerat. Termen ”barnpornografi” framstår alltså i sammanhanget som en ren kränkning för offret.

Vill ni hjälpa mig och Patrik i vårt arbete, så är ni hjärtligt välkomna att bidra.

1 thought on “Peddotermer

  1. ”Personen som myntade ordet barnpornografi, kan inte ha tänkt längre än näbben räckte,”

    Jo, det tycker jag nog h*n faktiskt gjorde i hög grad. När uttrycket myntades (långt efter och utanför antikens Greklands) så hade ”pornografi” sedan länge förlorat sin bokstavliga innebörd och betydde enbart ”osedlighetsskildring” eller liknande.

    På samma sätt är svenskans ”hora” i grund och botten samma ord som latinets ”cara” (”käresta”), men det betyder ju inte att man kan INSISTERA på den betydelsen numera.

    Om man nu ska nörda vidare … men ords betydelse förändras faktiskt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

sv Swedish
X